大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
情報いただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
2016/03/18 9:38、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
重大なバグとは考えていません。Qt のコーディング規約には Ascii のみでコードを書くようにとなっています。
Coding Conventions https://wiki.qt.io/Coding_Conventions All code is ascii only (7-bit characters only, run man ascii if unsure)
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか?
コメントも含めて Ascii の範囲でコードを書いています。
できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
情報いただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
杉田さん
重大なバグとは考えていません。Qt のコーディング規約には Ascii のみでコードを書くようにとなっています。
Coding Conventions https://wiki.qt.io/Coding_Conventions All code is ascii only (7-bit characters only, run man ascii if unsure)
上のリンク先を読んでみましたが,以下の理由により,.proの記述はこの規約には縛られないと思います。
1. 最初に"This is an overview of the high-level coding conventions we use when writing Qt code."と書いて ある通り,これはQt自体のコードを書く場合の規約であって,Qtを利用する場合の規約ではないと読めます。
2. はっきりそうと書いてあるわけではありませんが,文面からしてこの規約はC++に関する規約であって, .proとは直接関係ないと思われます。
3. 引用された"All code is ascii only "のところには,文字列リテラルの書き方のことに触れていますが,コメント にまでは言及していません。またそもそもコメントはコードなのかという疑問もあります。これがもし "All source file is ascii only "なら話は別ですが,コメントはコンパイルて機械語になるわけではないので, コードではないという考え方もできます。
4. もし本当に,ソースファイルの全てがasciiコードだけであることを求めているのであれば,Qt Creatorの テキストエディタにファイルのエンコーディングの設定は不要なはずです。
コメントも含めて Ascii の範囲でコードを書いています。
自分一人でプログラミングしているのなら,それでも何とかなりますが,複数人のチームで開発しており, 外部に人的リソースを求めたり,チームのメンバーの移り変わりもありますので,現実問題としてはそうも 行かないのが実情です。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
太田さん
2016/03/21 12:53、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
重大なバグとは考えていません。Qt のコーディング規約には Ascii のみでコードを書くようにとなっています。
Coding Conventions
https://wiki.qt.io/Coding_Conventions
All code is ascii only (7-bit characters only, run man ascii if unsure)
上のリンク先を読んでみましたが,以下の理由により,.proの記述はこの規約には縛られないと思います。
• 最初に"This is an overview of the high-level coding conventions we use when writing Qt code."と書いて ある通り,これはQt自体のコードを書く場合の規約であって,Qtを利用する場合の規約ではないと読めます。
• はっきりそうと書いてあるわけではありませんが,文面からしてこの規約はC++に関する規約であって, .proとは直接関係ないと思われます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
• 引用された"All code is ascii only "のところには,文字列リテラルの書き方のことに触れていますが,コメント にまでは言及していません。またそもそもコメントはコードなのかという疑問もあります。これがもし "All source file is ascii only "なら話は別ですが,コメントはコンパイルて機械語になるわけではないので, コードではないという考え方もできます。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
• もし本当に,ソースファイルの全てがasciiコードだけであることを求めているのであれば,Qt Creatorの テキストエディタにファイルのエンコーディングの設定は不要なはずです。
不要だと思います。だからエンコーディング設定を使いません。
コメントも含めて Ascii の範囲でコードを書いています。
自分一人でプログラミングしているのなら,それでも何とかなりますが,複数人のチームで開発しており, 外部に人的リソースを求めたり,チームのメンバーの移り変わりもありますので,現実問題としてはそうも 行かないのが実情です。
Ascii と書いたのは日本語のローマ字記述も含めています。
コンパイラやプラットフォームでの文字コードの扱いを考えると Ascii にするのが紛れがなくてよいです。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
杉田さん
大田です。お返事ありがとうございます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
そうであれば,どこかにQML、JavaScript、.proにも適用されると明示されるか,あるいかそれらに関する規約の記述が あるはずですが,ありません。書いてないことには適用されないというのが自然な解釈であって,「すべてについてだと 理解すべきです」とは言えないと思います。
いずれにしろ,この規約がQtそのもののコードを書く場合に適用されるものであって,Qtを利用する場合にはこれに 縛られないことに変わりはありません。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
不勉強にして知りませんが,コメントを翻訳対象にする機能もあるのですか? その結果はどういう形でソースコードに反映されるのですか?
tr()で囲まれた部分だけを.tsファイルに変換したり更新したりするだけがlupdateの機能だと思っていました。 単にコメント部分も読み込むだけということであれば,何のコードにも変換されないので,コンパイラと同じことです。
不要だと思います。だからエンコーディング設定を使いません。
Qt開発チームが杉田さんと同じように考えているのであれば,そもそもエンコーディング設定は作り ませんよね。
Ascii と書いたのは日本語のローマ字記述も含めています。
可読性が悪すぎて,効率が極端に落ちるのでローマ字書きは採用できないですね。 まぁ,これは議論しても絶対に結論は出ないでしょうが。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/21 14:39, Kenji Sugita wrote:
太田さん
2016/03/21 12:53、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
重大なバグとは考えていません。Qt のコーディング規約には Ascii のみでコードを書くようにとなっています。
Coding Conventions
https://wiki.qt.io/Coding_Conventions
All code is ascii only (7-bit characters only, run man ascii if unsure)
上のリンク先を読んでみましたが,以下の理由により,.proの記述はこの規約には縛られないと思います。
• 最初に"This is an overview of the high-level coding conventions we use when writing Qt code."と書いて ある通り,これはQt自体のコードを書く場合の規約であって,Qtを利用する場合の規約ではないと読めます。 • はっきりそうと書いてあるわけではありませんが,文面からしてこの規約はC++に関する規約であって, .proとは直接関係ないと思われます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
• 引用された"All code is ascii only "のところには,文字列リテラルの書き方のことに触れていますが,コメント にまでは言及していません。またそもそもコメントはコードなのかという疑問もあります。これがもし "All source file is ascii only "なら話は別ですが,コメントはコンパイルて機械語になるわけではないので, コードではないという考え方もできます。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
• もし本当に,ソースファイルの全てがasciiコードだけであることを求めているのであれば,Qt Creatorの テキストエディタにファイルのエンコーディングの設定は不要なはずです。
不要だと思います。だからエンコーディング設定を使いません。
コメントも含めて Ascii の範囲でコードを書いています。
自分一人でプログラミングしているのなら,それでも何とかなりますが,複数人のチームで開発しており, 外部に人的リソースを求めたり,チームのメンバーの移り変わりもありますので,現実問題としてはそうも 行かないのが実情です。
Ascii と書いたのは日本語のローマ字記述も含めています。
コンパイラやプラットフォームでの文字コードの扱いを考えると Ascii にするのが紛れがなくてよいです。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
太田さん
2016/03/21 15:15、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
大田です。お返事ありがとうございます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
そうであれば,どこかにQML、JavaScript、.proにも適用されると明示されるか,あるいかそれらに関する規約の記述が あるはずですが,ありません。書いてないことには適用されないというのが自然な解釈であって,「すべてについてだと 理解すべきです」とは言えないと思います。
明示されてないから適用されないというのではなく、そのようにした意図をくみ取って理解しましょう。
いずれにしろ,この規約がQtそのもののコードを書く場合に適用されるものであって,Qtを利用する場合にはこれに 縛られないことに変わりはありません。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
不勉強にして知りませんが,コメントを翻訳対象にする機能もあるのですか? その結果はどういう形でソースコードに反映されるのですか?
tr()で囲まれた部分だけを.tsファイルに変換したり更新したりするだけがlupdateの機能だと思っていました。 単にコメント部分も読み込むだけということであれば,何のコードにも変換されないので,コンパイラと同じことです。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
杉田さん
大田です。 杉田さんの仰りたいことは理解しました。 この話はどこまで行っても平行線のままだと思いますので,そろそろやめにしませんか? 疲れてきました。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
そんな機能があったのですね。知りませんでした。 ありがとうございます。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/21 15:23, Kenji Sugita wrote:
太田さん
2016/03/21 15:15、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
大田です。お返事ありがとうございます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
そうであれば,どこかにQML、JavaScript、.proにも適用されると明示されるか,あるいかそれらに関する規約の記述が あるはずですが,ありません。書いてないことには適用されないというのが自然な解釈であって,「すべてについてだと 理解すべきです」とは言えないと思います。
明示されてないから適用されないというのではなく、そのようにした意図をくみ取って理解しましょう。
いずれにしろ,この規約がQtそのもののコードを書く場合に適用されるものであって,Qtを利用する場合にはこれに 縛られないことに変わりはありません。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
不勉強にして知りませんが,コメントを翻訳対象にする機能もあるのですか? その結果はどういう形でソースコードに反映されるのですか?
tr()で囲まれた部分だけを.tsファイルに変換したり更新したりするだけがlupdateの機能だと思っていました。 単にコメント部分も読み込むだけということであれば,何のコードにも変換されないので,コンパイラと同じことです。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
大田さん
はじめまして、山本と申します。
大田さんのプロジェクトで現にお困りだという事のようなので、 何か手が無いかとちょっと試してみました。
大田さんの望んでいるものとは違うかもしれませんが、 コメントが必要な部分を別ファイルに抜き出してしまうことで とりあえずの回避策にはなるかもしれません。
ご参考までに。 https://drive.google.com/file/d/0B6wasAenB7KOTF82eE9PTVQxN00/view?usp=sharin...
2016年3月21日 15:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
杉田さん
大田です。 杉田さんの仰りたいことは理解しました。 この話はどこまで行っても平行線のままだと思いますので,そろそろやめにしませんか? 疲れてきました。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
そんな機能があったのですね。知りませんでした。 ありがとうございます。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/21 15:23, Kenji Sugita wrote:
太田さん
2016/03/21 15:15、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
大田です。お返事ありがとうございます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
そうであれば,どこかにQML、JavaScript、.proにも適用されると明示されるか,あるいかそれらに関する規約の記述が あるはずですが,ありません。書いてないことには適用されないというのが自然な解釈であって,「すべてについてだと 理解すべきです」とは言えないと思います。
明示されてないから適用されないというのではなく、そのようにした意図をくみ取って理解しましょう。
いずれにしろ,この規約がQtそのもののコードを書く場合に適用されるものであって,Qtを利用する場合にはこれに 縛られないことに変わりはありません。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
不勉強にして知りませんが,コメントを翻訳対象にする機能もあるのですか? その結果はどういう形でソースコードに反映されるのですか?
tr()で囲まれた部分だけを.tsファイルに変換したり更新したりするだけがlupdateの機能だと思っていました。 単にコメント部分も読み込むだけということであれば,何のコードにも変換されないので,コンパイラと同じことです。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
山本さん
大田です。こちらこそはじめまして,よろしくお願いいたします。
大田さんの望んでいるものとは違うかもしれませんが、 コメントが必要な部分を別ファイルに抜き出してしまうことで とりあえずの回避策にはなるかもしれません。
なるぼど,これは思いつきませんでした。 回避策になると思います。
わざわざテストプロジェクトまで作成してアップしていただき,本当に感謝です。 ありがとうございました。
On 2016/03/21 16:23, YAMAMOTO Atsushi wrote:
大田さん
はじめまして、山本と申します。
大田さんのプロジェクトで現にお困りだという事のようなので、 何か手が無いかとちょっと試してみました。
大田さんの望んでいるものとは違うかもしれませんが、 コメントが必要な部分を別ファイルに抜き出してしまうことで とりあえずの回避策にはなるかもしれません。
ご参考までに。 https://drive.google.com/file/d/0B6wasAenB7KOTF82eE9PTVQxN00/view?usp=sharin...
2016年3月21日 15:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
杉田さん
大田です。 杉田さんの仰りたいことは理解しました。 この話はどこまで行っても平行線のままだと思いますので,そろそろやめにしませんか? 疲れてきました。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
そんな機能があったのですね。知りませんでした。 ありがとうございます。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/21 15:23, Kenji Sugita wrote:
太田さん
2016/03/21 15:15、Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp のメール:
杉田さん
大田です。お返事ありがとうございます。
.pro に適用されないとは言えないでしょう。Qt でコードを書くときに使う QML、JavaScript、.pro など すべてについてだと理解するべきです。
そうであれば,どこかにQML、JavaScript、.proにも適用されると明示されるか,あるいかそれらに関する規約の記述が あるはずですが,ありません。書いてないことには適用されないというのが自然な解釈であって,「すべてについてだと 理解すべきです」とは言えないと思います。
明示されてないから適用されないというのではなく、そのようにした意図をくみ取って理解しましょう。
いずれにしろ,この規約がQtそのもののコードを書く場合に適用されるものであって,Qtを利用する場合にはこれに 縛られないことに変わりはありません。
コンパイラのみがソースファイルを見るのではありません。例えば lupdate はコメント部分も対象にするので コメントもコードです。
不勉強にして知りませんが,コメントを翻訳対象にする機能もあるのですか? その結果はどういう形でソースコードに反映されるのですか?
tr()で囲まれた部分だけを.tsファイルに変換したり更新したりするだけがlupdateの機能だと思っていました。 単にコメント部分も読み込むだけということであれば,何のコードにも変換されないので,コンパイラと同じことです。
//: や /*: ... */ で .ts にコメントが入ります。
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かがパッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。
こんにちは。橋本です。
まぁあるあるな話的で、コミュニティとしてまっとうなコメントが多いですが...エスカレーション、というお話がありましたので、ちょっと穿ったコメントを。
Oswaldのコメントを読む感じだと、個人的には製品品質としてはある意味問題だと感じますね。重要な問題ではないと言い切れないなと感じます。商用版で別のIDEを提供しているならともかく。projectファイルの意図しない部分を変更すると。 ワークアラウンドがあるから他と比べて重要でなく、優先度が低いだけです。コーディング規約に反していながら強制する仕組みもないわけですし。UTF-8でなければ編集不可能にしているわけですからね。当然完璧を求めるのは違いますのでそれが悪いというわけではないんですが。 もちろんコーナーケースで優先度が低いわけですから、現状は直してもらうことを期待するのは無理だという状況は仕方ないのではないかと思います。みなさんがおっしゃるように回避策を検討いただくのが近道かなぁと思います。
んで、大田さんはエスカレーションと書かれているので、なんらかの手段で追加のリクエストをあげる方法も考えていらっしゃるのかもしれないと思いました。 個人的な意見ですが、エスカレーションをするには以下のうちのいくつかが満たされていることが必要かなぁと思います。
1. 手元で直している(パッチがある) 2. お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^; 3. 開発チームが気づいていないユーザーに大きな影響を指摘できる
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
個人的にはぜひご自身で直してヒーローになっていただくのがいいなーと思いますが、こういう風に直してみたんだけど、とか、直している途中でこれに困ってるんだけど、というお話をまたしていただければ、手練の皆さんが色々コメントしてくれると思いますのでぜひ^^
あと、僕はLinuxが好きです。
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 11:41 Tasuku Suzuki stasuku@gmail.com:
大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.pro http://xn--u9j.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt
Creatorから
ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.pro
http://xn--n9jnb2g321puwq8hxgguhi4e.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果
の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald
のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かがパッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.pro
http://xn--w8jxa9b3a1kqb0gya35bfhp926a641h.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり,
.proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
2016/03/19 20:11、Takahiro HASHIMOTO kenya888@gmail.com のメール:
こんにちは。橋本です。
まぁあるあるな話的で、コミュニティとしてまっとうなコメントが多いですが...エスカレーション、というお話がありましたので、ちょっと穿ったコメントを。
エスカレーションを求めるならば、ご自信が何らかの対価を支払うべきでしょう。 無償で対応してもらうというのではなく、他の返信にあるように自身で修正するか、 費用を払って対応を求めるかです。
Qt はオープンソースと言いますが、Qt のコミットの 7 割、Qt Creator の 8 割は The Qt Company で働いている方々が行っていると公表されています。その方々の給与は 商用版からの収益で賄われていることを忘れてはなりません。
Oswaldのコメントを読む感じだと、個人的には製品品質としてはある意味問題だと感じますね。重要な問題ではないと言い切れないなと感じます。商用版で別のIDEを提供しているならともかく。projectファイルの意図しない部分を変更すると。 ワークアラウンドがあるから他と比べて重要でなく、優先度が低いだけです。コーディング規約に反していながら強制する仕組みもないわけですし。UTF-8でなければ編集不可能にしているわけですからね。当然完璧を求めるのは違いますのでそれが悪いというわけではないんですが。 もちろんコーナーケースで優先度が低いわけですから、現状は直してもらうことを期待するのは無理だという状況は仕方ないのではないかと思います。みなさんがおっしゃるように回避策を検討いただくのが近道かなぁと思います。
んで、大田さんはエスカレーションと書かれているので、なんらかの手段で追加のリクエストをあげる方法も考えていらっしゃるのかもしれないと思いました。 個人的な意見ですが、エスカレーションをするには以下のうちのいくつかが満たされていることが必要かなぁと思います。
- 手元で直している(パッチがある)
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
- 開発チームが気づいていないユーザーに大きな影響を指摘できる
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
個人的にはぜひご自身で直してヒーローになっていただくのがいいなーと思いますが、こういう風に直してみたんだけど、とか、直している途中でこれに困ってるんだけど、というお話をまたしていただければ、手練の皆さんが色々コメントしてくれると思いますのでぜひ^^
あと、僕はLinuxが好きです。
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 11:41 Tasuku Suzuki stasuku@gmail.com: 大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かがパッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
こんにちは。橋本です。
エスカレーションを求めるならば、ご自信が何らかの対価を支払うべきでしょう。 無償で対応してもらうというのではなく、他の返信にあるように自身で修正するか、 費用を払って対応を求めるかです。
はい、まったくもっておっしゃるとおりだと、私も思います。
まったくもっておっしゃるとおりなので、コミュニティの仕組みや利を別にした「リクエスト」の仕方についてもご検討されているのかなと思いましたので、引用いただいた 後ろに色々と書かせていただきましたのでぜひご覧くださいませ。文章力がなくすみません ><
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 20:30 Kenji Sugita kenji@j04.itscom.net:
2016/03/19 20:11、Takahiro HASHIMOTO kenya888@gmail.com のメール:
こんにちは。橋本です。
まぁあるあるな話的で、コミュニティとしてまっとうなコメントが多いですが...エスカレーション、というお話がありましたので、ちょっと穿ったコメントを。
エスカレーションを求めるならば、ご自信が何らかの対価を支払うべきでしょう。 無償で対応してもらうというのではなく、他の返信にあるように自身で修正するか、 費用を払って対応を求めるかです。
Qt はオープンソースと言いますが、Qt のコミットの 7 割、Qt Creator の 8 割は The Qt Company で働いている方々が行っていると公表されています。その方々の給与は 商用版からの収益で賄われていることを忘れてはなりません。
Oswaldのコメントを読む感じだと、個人的には製品品質としてはある意味問題だと感じますね。重要な問題ではないと言い切れないなと感じます。商用版で別のIDEを提供しているならともかく。projectファイルの意図しない部分を変更すると。
ワークアラウンドがあるから他と比べて重要でなく、優先度が低いだけです。コーディング規約に反していながら強制する仕組みもないわけですし。UTF-8でなければ編集不可能にしているわけですからね。当然完璧を求めるのは違いますのでそれが悪いというわけではないんですが。
もちろんコーナーケースで優先度が低いわけですから、現状は直してもらうことを期待するのは無理だという状況は仕方ないのではないかと思います。みなさんがおっしゃるように回避策を検討いただくのが近道かなぁと思います。
んで、大田さんはエスカレーションと書かれているので、なんらかの手段で追加のリクエストをあげる方法も考えていらっしゃるのかもしれないと思いました。 個人的な意見ですが、エスカレーションをするには以下のうちのいくつかが満たされていることが必要かなぁと思います。
- 手元で直している(パッチがある)
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
- 開発チームが気づいていないユーザーに大きな影響を指摘できる
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
個人的にはぜひご自身で直してヒーローになっていただくのがいいなーと思いますが、こういう風に直してみたんだけど、とか、直している途中でこれに困ってるんだけど、というお話をまたしていただければ、手練の皆さんが色々コメントしてくれると思いますのでぜひ^^
あと、僕はLinuxが好きです。
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 11:41 Tasuku Suzuki stasuku@gmail.com: 大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator
は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.pro http://xn--u9j.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt
Creatorから
ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.pro
http://xn--n9jnb2g321puwq8hxgguhi4e.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果
の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald
のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かがパッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.pro
http://xn--w8jxa9b3a1kqb0gya35bfhp926a641h.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり,
.proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
橋本さん
はじめまして。
商用版で別のIDEを提供しているならともかく。
なるほど,そういう考え方もありますね。
- 手元で直している(パッチがある)
(中略)
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
鈴木さんへのコメントに書きましたが,日頃から触れてないと読むの難しいです。 d-> ばかりだし ^^);;;
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
これも鈴木さんへのコメントに書きましたが,Qtスイートは検討できます。
商用版もホイホイと購入できるわけではありませんが,開発投資としては無理ではありません。 問題はライセンスの縛りとライセンス形態です。
Qtの採用にあたっては,当然評価が必要でした。もともと別の開発環境で長年開発してきたソフトなの ですが,その開発環境の先行きが怪しくなった等の理由でQtへの移行を考えていたため,元の ソフトを部分的に移植して,元のソフトで出来ていたことがQtでも出来ることをLGPL版で確認しながら 進めているうちに,かなりの部分がQtで動く状態になり,それで顧客へのデモも行ったりしていました。
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
最初に確認しなかったのと,行動を起こすのが遅かったのがいけないんですが,何でこんな縛りがあるのでしょう? 少なくとも,商用版は評価もしないでポンと買って試せるような金額では無いと思いますし。
まぁ,どこまでが同一プロジェクトかとか(例えばハードウェアの新機種に対応するソフトは同一プロジェクト なのか?),そういう話もあると思うのですが,その辺りはこのMLの話題に相応しく無いと思いますので これ以上はやめておきます。
もう一つの問題は,ちょっと言い訳くさいですが,ライセンスが開発者一人ずつに付与されるという点です。 繁忙の差が激しい開発ですので,チームメンバーの入れ替わりや増減が多く発生し,管理が煩雑ですし, ライセンスの委譲は6ヶ月に一度だけという縛りもあります。
コーポレートライセンスでもあれば良いんですが,以前相談した限りではそのようなものは無いとの ことでした。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/19 20:11, Takahiro HASHIMOTO wrote:
こんにちは。橋本です。
まぁあるあるな話的で、コミュニティとしてまっとうなコメントが多いですが...エスカレーション、というお話がありましたの で、ちょっと穿ったコメントを。
Oswaldのコメントを読む感じだと、個人的には製品品質としてはある意味問題だと感じますね。重要な問題ではないと言い切 れないなと感じます。商用版で別のIDEを提供しているならともかく。projectファイルの意図しない部分を変更すると。 ワークアラウンドがあるから他と比べて重要でなく、優先度が低いだけです。コーディング規約に反していながら強制する仕組みも ないわけですし。UTF-8でなければ編集不可能にしているわけですからね。当然完璧を求めるのは違いますのでそれが悪いというわけ ではないんですが。 もちろんコーナーケースで優先度が低いわけですから、現状は直してもらうことを期待するのは無理だという状況は仕方ないのでは ないかと思います。みなさんがおっしゃるように回避策を検討いただくのが近道かなぁと思います。
んで、大田さんはエスカレーションと書かれているので、なんらかの手段で追加のリクエストをあげる方法も考えていらっしゃるの かもしれないと思いました。 個人的な意見ですが、エスカレーションをするには以下のうちのいくつかが満たされていることが必要かなぁと思います。
- 手元で直している(パッチがある)
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
- 開発チームが気づいていないユーザーに大きな影響を指摘できる
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
個人的にはぜひご自身で直してヒーローになっていただくのがいいなーと思いますが、こういう風に直してみたんだけど、とか、直 している途中でこれに困ってるんだけど、というお話をまたしていただければ、手練の皆さんが色々コメントしてくれると思いますのでぜ ひ^^
あと、僕はLinuxが好きです。
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 11:41 Tasuku Suzuki <stasuku@gmail.com mailto:stasuku@gmail.com>:
大田さん、 はじめまして。鈴木です。 Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。 2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota <hi_ohta@lasertec.co.jp <mailto:hi_ohta@lasertec.co.jp>>: > 大田と申します。初めて投稿いたします。 > > 2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。 > > https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274 > > 内容は,UTF-8(BOMなし)の.pro <http://xn--u9j.pro>ファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから > ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 > (環境は日本語Windows) > > ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.pro <http://xn--n9jnb2g321puwq8hxgguhi4e.pro>ファイルのバ イナリエディタでのダンプ結果 > の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない > ままです)。 P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かが パッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。 > 仕方がないので,ファイルを追加するときは.pro <http://xn--w8jxa9b3a1kqb0gya35bfhp926a641h.pro>を外部 のテキストエディタで開いて手動で追加したり, > .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので > 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。 > > 開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので > 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと > 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。 特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバ グであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。 > ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは > エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ > 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。 > > 皆様どうされているのでしょうか? > できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。 ・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。 ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp <mailto:Qt-users@qt-users.jp> http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
太田さん
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
最初に確認しなかったのと,行動を起こすのが遅かったのがいけないんですが,何でこんな縛りがあるのでしょう?
LGPL 版で 100 人で開発して、最後に商用版を 1 ライセンスということができてしまうからです。
少なくとも,商用版は評価もしないでポンと買って試せるような金額では無いと思いますし。
評価版があります。
もう一つの問題は,ちょっと言い訳くさいですが,ライセンスが開発者一人ずつに付与されるという点です。 繁忙の差が激しい開発ですので,チームメンバーの入れ替わりや増減が多く発生し,管理が煩雑ですし, ライセンスの委譲は6ヶ月に一度だけという縛りもあります。
それを前提にビジネスモデルがまわっているからです
KDAB が有償でのバグ修正サービスをしているので検討されてはいかがでしょうか。
Qt Bug Fixing https://www.kdab.com/services/qt-bug-fixing/
杉田さん
大田です。
LGPL 版で 100 人で開発して、最後に商用版を 1 ライセンスということができてしまうからです。
なるほど,そういうことですか。ありがとうございます。 しかしそれを言い出したら,そもそも開発者が本当に何人いるかは確認のしようがないので, そこだけ縛っても意味が無いようにも思えますね。
そんなずるいことする気無いんだけどなぁ...
評価版があります。
そう言えばありますね。最初にLGPL版を見つけてしまったので,気に留めていませんでした。 明らかに確認,検討不足です。
KDAB が有償でのバグ修正サービスをしているので検討されてはいかがでしょうか。
Qt Bug Fixing https://www.kdab.com/services/qt-bug-fixing/
冒頭に書いてあることに大きく頷いてしまいました。 まだ斜め読みしただけですが,これは良さそうですね。 検討してみます。
ご案内ありがとうございました。
On 2016/03/21 15:17, Kenji Sugita wrote:
太田さん
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
最初に確認しなかったのと,行動を起こすのが遅かったのがいけないんですが,何でこんな縛りがあるのでしょう?
LGPL 版で 100 人で開発して、最後に商用版を 1 ライセンスということができてしまうからです。
少なくとも,商用版は評価もしないでポンと買って試せるような金額では無いと思いますし。
評価版があります。
もう一つの問題は,ちょっと言い訳くさいですが,ライセンスが開発者一人ずつに付与されるという点です。 繁忙の差が激しい開発ですので,チームメンバーの入れ替わりや増減が多く発生し,管理が煩雑ですし, ライセンスの委譲は6ヶ月に一度だけという縛りもあります。
それを前提にビジネスモデルがまわっているからです
KDAB が有償でのバグ修正サービスをしているので検討されてはいかがでしょうか。
Qt Bug Fixing https://www.kdab.com/services/qt-bug-fixing/
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
大田さん
こんにちは。橋本です。
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
おっしゃるとおり、ここで諸々の「明示されていないこと」の解釈について、議論しても、問題は解決しなさそうですから、本題に戻した方いいですね。
正直、日本でこのあたりの考え方について明確に説明されていたり、実際の開発現場においてどういうプロセスを経て採用されているのか、それによって適切なライセンスを選択し契約を得られるのか、きちんとビジネス的な観点で交渉を行うとライセンスを切り替えられるのか、などなどについて、なかなか一般的に外に出てくる情報はないと、個人的な感覚では思います。 ここはコミュニティの場なので、その部分についての解釈や対応については、「ビジネスで」Qtのライセンスを販売やサポートをしている会社さんにきちんと確認して、しかるべき方と相談するのがよいのではないかと思っています。その会社はライセンス収入が欲しいわけですから、相談に乗ってくれるのではないかと思います。私がその立場ならそう思う、というだけなんですが(笑 このMLはそういう会社の方も見ていることがあるので、どなたか気づいて連絡をしてくれるかもしれません :)
こうだからこうだ、というのは簡単ではありますが、このあたりの不明瞭さはQtの普及についてクリアしなければいけない課題の一つじゃないかなぁと、個人的には思っています。コミュニティの課題かどうかは別にして。 もちろん、私が知らないだけでみんな知っているのかもしれないですけどね...
色々とお返事くださってありがとうございました。特に確認したいことがなければ無理にお返事いただく必要はありませんのでお気になさらないでくださいませ。
ではでは~
はしもと
2016年3月21日 14:54 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
橋本さん
はじめまして。
商用版で別のIDEを提供しているならともかく。
なるほど,そういう考え方もありますね。
- 手元で直している(パッチがある)
(中略)
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
鈴木さんへのコメントに書きましたが,日頃から触れてないと読むの難しいです。 d-> ばかりだし ^^);;;
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
これも鈴木さんへのコメントに書きましたが,Qtスイートは検討できます。
商用版もホイホイと購入できるわけではありませんが,開発投資としては無理ではありません。 問題はライセンスの縛りとライセンス形態です。
Qtの採用にあたっては,当然評価が必要でした。もともと別の開発環境で長年開発してきたソフトなの ですが,その開発環境の先行きが怪しくなった等の理由でQtへの移行を考えていたため,元の ソフトを部分的に移植して,元のソフトで出来ていたことがQtでも出来ることをLGPL版で確認しながら 進めているうちに,かなりの部分がQtで動く状態になり,それで顧客へのデモも行ったりしていました。
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
最初に確認しなかったのと,行動を起こすのが遅かったのがいけないんですが,何でこんな縛りがあるのでしょう? 少なくとも,商用版は評価もしないでポンと買って試せるような金額では無いと思いますし。
まぁ,どこまでが同一プロジェクトかとか(例えばハードウェアの新機種に対応するソフトは同一プロジェクト なのか?),そういう話もあると思うのですが,その辺りはこのMLの話題に相応しく無いと思いますので これ以上はやめておきます。
もう一つの問題は,ちょっと言い訳くさいですが,ライセンスが開発者一人ずつに付与されるという点です。 繁忙の差が激しい開発ですので,チームメンバーの入れ替わりや増減が多く発生し,管理が煩雑ですし, ライセンスの委譲は6ヶ月に一度だけという縛りもあります。
コーポレートライセンスでもあれば良いんですが,以前相談した限りではそのようなものは無いとの ことでした。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/19 20:11, Takahiro HASHIMOTO wrote:
こんにちは。橋本です。
まぁあるあるな話的で、コミュニティとしてまっとうなコメントが多いですが...エスカレーション、というお話がありましたの で、ちょっと穿ったコメントを。
Oswaldのコメントを読む感じだと、個人的には製品品質としてはある意味問題だと感じますね。重要な問題ではないと言い切 れないなと感じます。商用版で別のIDEを提供しているならともかく。projectファイルの意図しない部分を変更すると。 ワークアラウンドがあるから他と比べて重要でなく、優先度が低いだけです。コーディング規約に反していながら強制する仕組みも ないわけですし。UTF-8でなければ編集不可能にしているわけですからね。当然完璧を求めるのは違いますのでそれが悪いというわけ ではないんですが。 もちろんコーナーケースで優先度が低いわけですから、現状は直してもらうことを期待するのは無理だという状況は仕方ないのでは ないかと思います。みなさんがおっしゃるように回避策を検討いただくのが近道かなぁと思います。
んで、大田さんはエスカレーションと書かれているので、なんらかの手段で追加のリクエストをあげる方法も考えていらっしゃるの かもしれないと思いました。 個人的な意見ですが、エスカレーションをするには以下のうちのいくつかが満たされていることが必要かなぁと思います。
- 手元で直している(パッチがある)
- お金をたくさん払っている、もしくは払う予定がある ^^;
- 開発チームが気づいていないユーザーに大きな影響を指摘できる
1はエスカレーションがなんてでしょうけど...こういう意味ですとなかなかハードルが高そうだなと思いました^^;
個人的にはぜひご自身で直してヒーローになっていただくのがいいなーと思いますが、こういう風に直してみたんだけど、とか、直 している途中でこれに困ってるんだけど、というお話をまたしていただければ、手練の皆さんが色々コメントしてくれると思いますのでぜ ひ^^
あと、僕はLinuxが好きです。
ではでは~
はしもと
2016年3月19日 11:41 Tasuku Suzuki stasuku@gmail.com:
大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.pro http://xn--u9j.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt
Creatorから
ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.pro
http://xn--n9jnb2g321puwq8hxgguhi4e.proファイルのバ イナリエディタでのダンプ結果
の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かが パッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.pro
http://xn--w8jxa9b3a1kqb0gya35bfhp926a641h.proを外部 のテキストエディタで開いて手動で追加したり,
.proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバ グであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing listQt-users@qt-users.jphttp://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
大田さん、
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
今回は6ヶ月毎の更新のところがネックで商用版は使えなそうとのことでしたが、 http://www.qt.io/faq/ の Developing with a Commercial License に以下のような記載があります。 どの程度認められるのかは不明ですが、LGPL版から商用版への移行は可能のように読めますね。
* If I have started development of a project using the open source version (LGPL), can I later purchase a commercial version of Qt and move my code under that license? This is not permitted without written consent from The Qt Company. If you have already started the development with an open-source version of Qt, please contact The Qt Company to resolve the issue. If you are unsure of which license or version to use when you start development, we recommend you contact The Qt Company to advise you on the best choice based on your development needs.
鈴木さん
情報ありがとうございます。 まずは然るべき会社に相談してみようと思います。
On 2016/03/22 14:34, Tasuku Suzuki wrote:
大田さん、
商用版への移行は「Qtで行けるな」と確信できてから...と思っていたら,「Qt LGPL 版で開発をした後に、 Qt 商用版に移ることはできません」の一言が...
今回は6ヶ月毎の更新のところがネックで商用版は使えなそうとのことでしたが、 http://www.qt.io/faq/ の Developing with a Commercial License に以下のような記載があります。 どの程度認められるのかは不明ですが、LGPL版から商用版への移行は可能のように読めますね。
- If I have started development of a project using the open source
version (LGPL), can I later purchase a commercial version of Qt and move my code under that license? This is not permitted without written consent from The Qt Company. If you have already started the development with an open-source version of Qt, please contact The Qt Company to resolve the issue. If you are unsure of which license or version to use when you start development, we recommend you contact The Qt Company to advise you on the best choice based on your development needs. _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
$B@8M}3X8&5f=j$NB<ED$G$9!#(B
Qt Creator 3.6.1 $B$N%=!<%9Cf$N(B src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakenodes.cpp $B$r2<5-$N$h$&$KJQ99$7$F%S%k%I$7$F$_$?$H$3$m!"(B $BJ8;z2=$1$7$J$/$J$j$^$7$?!#(B
$B$4;29M$^$G!#(B
============================================================================== *** qmakenodes.cpp_orig 2016-03-08 20:30:19.000000000 +0900 --- qmakenodes.cpp 2016-03-24 17:57:49.000000000 +0900 *************** *** 1232,1238 **** QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromLocal8Bit(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
--- 1232,1238 ---- QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromUtf8(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
*************** *** 1347,1353 **** { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toLocal8Bit()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath); --- 1347,1353 ---- { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toUtf8()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath); ==============================================================================
村田さん
大田です。はじめまして。 パッチありがとうございます。
とりあえずソースをダウンロードしてパッチ当てまでやりましたが,ビルドは時間がかかりそうなので 週末にでもやって試してみます(仕事のPCがショボい)。
パッチ部分しか見ていませんが,fromLocal8Bit()/toLocal8Bit()が使われていたんですね。 ということは,基本的に.proファイルのエンコーディングはシステムロケールに従ったものであることが 前提で作られているように思えます。日本語WindowsならShift-JISということになるんでしょう。 実際,Shift-JISならファイルを追加しても文字化けは発生しません。
.proをUTF-8に限定すれば村田さんのパッチでクリアできると思うので,使わせていただこうと思います。
Qt Creator内部にはファイルのエンコーディングを自動認識する機能が備わっているでしょうから,それを 使って.proのエンコーディングを検知し,QTextCodec::setCodecForLocale()してから fromLocal8Bit()/toLocal8Bit() というのが本筋でしょうか...
中身のわかってない素人考えですので,違ったら笑ってやってください。 ありがとうございました。
On 2016/03/25 8:08, MURATA Yasuhisa wrote:
生理学研究所の村田です。
Qt Creator 3.6.1 のソース中の src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakenodes.cpp を下記のように変更してビルドしてみたところ、 文字化けしなくなりました。
ご参考まで。
============================================================================== *** qmakenodes.cpp_orig 2016-03-08 20:30:19.000000000 +0900 --- qmakenodes.cpp 2016-03-24 17:57:49.000000000 +0900
*** 1232,1238 **** QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromLocal8Bit(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
--- 1232,1238 ---- QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromUtf8(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
*** 1347,1353 **** { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toLocal8Bit()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath);
--- 1347,1353 ---- { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toUtf8()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath);
==============================================================================
村田さん
大田です。 パッチを当ててビルドしてみましたが,結果は残念ながら思わしくありませんでした。 ソースファイルに正しくパッチがあたっていることもWinMergeで確認してからビルドして, qtcreatorのbinフォルダを丸ごと入れ替えてテストしています(元のフォルダはbinbakに リネーム)。
テストしたプロジェクトファイルは以下のものです。
======================================================================= #------------------------------------------------- # # Project created by QtCreator 2016-03-27T10:27:33 # #------------------------------------------------- #テスト QT += core gui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 4): QT += widgets
TARGET = CorruptionTest TEMPLATE = app
SOURCES += main.cpp\ MainWindow.cpp
HEADERS += MainWindow.h
FORMS += MainWindow.ui =======================================================================
これにQt Creatorのメニューから新しいダイアログクラスを追加したところ,以下のようになってしまいました。 パッチを当てる前後で化け方も変わっていません。
======================================================================= #-------------------------------------------------
#
#ProjectcreatedbyQtCreator2016-03-27T10:27:33
#
#-------------------------------------------------
#ヂ���QT+=coregui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION,4):QT+=widgets
TARGET=CorruptionTest
TEMPLATE=app
SOURCES+=main.cpp\
MainWindow.cpp\
Dialog.cpp
HEADERS+=MainWindow.h\
Dialog.h
FORMS+=MainWindow.ui\
Dialog.ui
=======================================================================
Qt Creatorはいくつかインストールしてあるので,.proがパッチを当てたものとは別の.exeに関連付けされて 居るんじゃないかと思ってチェックしましたが,そうではありませんでした。 自分が何か間違っているかもしれません。
取り急ぎご報告まで。.
On 2016/03/25 8:08, MURATA Yasuhisa wrote:
生理学研究所の村田です。
Qt Creator 3.6.1 のソース中の src/plugins/qmakeprojectmanager/qmakenodes.cpp を下記のように変更してビルドしてみたところ、 文字化けしなくなりました。
ご参考まで。
============================================================================== *** qmakenodes.cpp_orig 2016-03-08 20:30:19.000000000 +0900 --- qmakenodes.cpp 2016-03-24 17:57:49.000000000 +0900
*** 1232,1238 **** QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromLocal8Bit(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
--- 1232,1238 ---- QmakeProject::proFileParseError(reader.errorString()); return qMakePair(includeFile, lines); } ! contents = QString::fromUtf8(reader.data()); lines = contents.split(QLatin1Char('\n')); }
*** 1347,1353 **** { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toLocal8Bit()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath);
--- 1347,1353 ---- { Core::DocumentManager::expectFileChange(m_projectFilePath.toString()); FileSaver saver(m_projectFilePath.toString(), QIODevice::Text); ! saver.write(lines.join(QLatin1Char('\n')).toUtf8()); saver.finalize(Core::ICore::mainWindow());
m_project->qmakeProjectManager()->notifyChanged(m_projectFilePath);
==============================================================================
大田様 生理研ネットワーク管理室の村田です。
下記のプロジェクトファイルにて試してみましたが、 こちらでは再現しません...。
こちらでは、「コマンド プロンプト」内で、nmake の後、 bin\qtcreator.exe とコマンド入力して Qt Creator を起動してテストをしました。
そちらでは、 binフォルダのみを入れ替えてテストされたとのことですが、 これがまずい気がします。
今回のパッチは C:\Qt\Tools\QtCreator\lib\qtcreator\plugins\QmakeProjectManager.dll というDLLファイルに対応していると思われるので、 libフォルダの入れ替えも必要だと思います。
また、手動でフォルダを入れ替えるのではなく nmake install INSTALL_ROOT="C:\Qt\Tools\QtCreator" のようにしてインストールするのが正しいやり方ではないかと思います。
<参考ページ> https://wiki.qt.io/Building_Qt_Creator_from_Git
C:\Qt\Tools\QtCreator フォルダをバックアップして、 上記のコマンドを試してみてもらえないでしょうか?
On 2016/03/27 10:48, Hiroshi Ota wrote:
村田さん
大田です。 パッチを当ててビルドしてみましたが,結果は残念ながら思わしくありませんでした。 ソースファイルに正しくパッチがあたっていることもWinMergeで確認してからビルドして, qtcreatorのbinフォルダを丸ごと入れ替えてテストしています(元のフォルダはbinbakに リネーム)。
テストしたプロジェクトファイルは以下のものです。
======================================================================= #------------------------------------------------- # # Project created by QtCreator 2016-03-27T10:27:33 # #------------------------------------------------- #テスト QT += core gui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 4): QT += widgets
TARGET = CorruptionTest TEMPLATE = app
SOURCES += main.cpp\ MainWindow.cpp
HEADERS += MainWindow.h
FORMS += MainWindow.ui
これにQt Creatorのメニューから新しいダイアログクラスを追加したところ,以下のようになってしまいました。 パッチを当てる前後で化け方も変わっていません。
======================================================================= #-------------------------------------------------
#
#ProjectcreatedbyQtCreator2016-03-27T10:27:33
#
#-------------------------------------------------
#ヂ���QT+=coregui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION,4):QT+=widgets
TARGET=CorruptionTest
TEMPLATE=app
SOURCES+=main.cpp\
MainWindow.cpp\
Dialog.cpp
HEADERS+=MainWindow.h\
Dialog.h
FORMS+=MainWindow.ui\
Dialog.ui
=======================================================================
Qt Creatorはいくつかインストールしてあるので,.proがパッチを当てたものとは別の.exeに関連付けされて 居るんじゃないかと思ってチェックしましたが,そうではありませんでした。 自分が何か間違っているかもしれません。
取り急ぎご報告まで。.
村田さん
大田です。 おっしゃるとおりにやってみたところ,文字化けしなくなりました。
やはり予想通り,UTF-8では文字化けしなくなった代わりに,Shift-JISで書いた.proは 文字化けするようになってしまいましたが。
幸い私共の環境では,.proはUTF-8で書くことに決めてますのでこれで問題なくなります。 一部古いプロジェクトでShift-JISのものがありますが,これらは変換してしまえばいいだけ ですし。
いろいろとありがとうございました。
On 2016/03/28 11:41, MURATA Yasuhisa wrote:
大田様 生理研ネットワーク管理室の村田です。
下記のプロジェクトファイルにて試してみましたが、 こちらでは再現しません...。
こちらでは、「コマンド プロンプト」内で、nmake の後、 bin\qtcreator.exe とコマンド入力して Qt Creator を起動してテストをしました。
そちらでは、 binフォルダのみを入れ替えてテストされたとのことですが、 これがまずい気がします。
今回のパッチは C:\Qt\Tools\QtCreator\lib\qtcreator\plugins\QmakeProjectManager.dll というDLLファイルに対応していると思われるので、 libフォルダの入れ替えも必要だと思います。
また、手動でフォルダを入れ替えるのではなく nmake install INSTALL_ROOT="C:\Qt\Tools\QtCreator" のようにしてインストールするのが正しいやり方ではないかと思います。
<参考ページ> https://wiki.qt.io/Building_Qt_Creator_from_Git
C:\Qt\Tools\QtCreator フォルダをバックアップして、 上記のコマンドを試してみてもらえないでしょうか?
On 2016/03/27 10:48, Hiroshi Ota wrote:
村田さん
大田です。 パッチを当ててビルドしてみましたが,結果は残念ながら思わしくありませんでした。 ソースファイルに正しくパッチがあたっていることもWinMergeで確認してからビルドして, qtcreatorのbinフォルダを丸ごと入れ替えてテストしています(元のフォルダはbinbakに リネーム)。
テストしたプロジェクトファイルは以下のものです。
======================================================================= #------------------------------------------------- # # Project created by QtCreator 2016-03-27T10:27:33 # #------------------------------------------------- #テスト QT += core gui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION, 4): QT += widgets
TARGET = CorruptionTest TEMPLATE = app
SOURCES += main.cpp\ MainWindow.cpp
HEADERS += MainWindow.h
FORMS += MainWindow.ui
これにQt Creatorのメニューから新しいダイアログクラスを追加したところ,以下のようになってしまいました。 パッチを当てる前後で化け方も変わっていません。
======================================================================= #-------------------------------------------------
#
#ProjectcreatedbyQtCreator2016-03-27T10:27:33
#
#-------------------------------------------------
#ヂ���QT+=coregui
greaterThan(QT_MAJOR_VERSION,4):QT+=widgets
TARGET=CorruptionTest
TEMPLATE=app
SOURCES+=main.cpp\
MainWindow.cpp\
Dialog.cpp
HEADERS+=MainWindow.h\
Dialog.h
FORMS+=MainWindow.ui\
Dialog.ui
=======================================================================
Qt Creatorはいくつかインストールしてあるので,.proがパッチを当てたものとは別の.exeに関連付けされて 居るんじゃないかと思ってチェックしましたが,そうではありませんでした。 自分が何か間違っているかもしれません。
取り急ぎご報告まで。.
鈴木さん
こちらこそはじめまして。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
さすがにそこまでは思っていません。私が書きたかったのは重要度の認識に温度差が有るのではないかと いうことです。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
すみません,書きたいことが書けてなかったです。 再現自体はできても,軽く見られているのではないかという懸念があります。
私も実際に文字化けした例として,漢字では読めないだろうからということで,コメントに全角の"TEST"と書いて アップしたのも一因だと思いますが...この手の言語に関する問題を伝えるのは難しいです。
単純な話,これがASCIIだけで書かれた.proファイルでも再現したら,もっと優先度を高く評価してもらえるのでは ないかと思うわけです。
・Windows を使わない
これは,開発しているソフトがWindows用のドライバしか提供されていないボードを使った装置を制御する ものですので,残念ながらできないんです。私もプライベートのPCではLinux Mintを使ってるんですが。 実際,Windowsはどんどん上のような用途に向かなくなって来ているように思えるので,やめたいのが本音 なんですけどね。
・自国語を使わない
これは杉田さんへの返信にも書きましたが,チームメンバーの全員に英語の素養を要求すると,メンバー の選択肢が極端に減ってしまうので現実的には無理があります。
また複数人で,メンバーがある程度入れ替わりながら長年にわたって改良やカスタマイズ,メンテナンスを 行っているソフトなので,コメントで素早くコードの意図を伝えることが大変重要なんです。
・Qt のサポートを買って直してもらう
Qtスイートでしょうか? Qtスイートでそこまで面倒をみていただけるのなら,選択肢としては充分あり得ます。 ここに書き込む前に電話で相談したんですけど,LGPLだと言ったら商用ライセンスでないと取り扱えない から,ここに書き込んでみたらとアドバイスされたんです。Qtスイートの話は出なかったな...
問い合わせてみます。情報ありがとうございます。 それと,何で商用ライセンスでなくてLGPLなのかということについては,別の方への返信に書きます。
・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qtのソースコードは何度か覗いて見ていますが,日頃からQtの内部に精通していないと,クラスの階層構造 等も含めて,短時間で理解できるほど簡単ではないですね。相当の勉強が必要だと思います。
できるものならやってみたいですけどね,カッコいいし ^^);;; リタイヤもそんなに遠くない将来やって来ますので,Qtに惚れこんでいることもあり,そういう活動もしてみたいと 思います。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
On 2016/03/19 11:41, Tasuku Suzuki wrote:
大田さん、
はじめまして。鈴木です。
Qt や Qt Creator は一般的なオープンソースプロジェクトとして開発されているので、バグレポートを書けばなんでも直るべきという認識は改めましょう。
2016年3月18日 9:38 Hiroshi Ota hi_ohta@lasertec.co.jp:
大田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
P3: Somewhat important というプライオリティと QTCREATORBUG-10274 の最後の Oswald のコメントを見る限り、「なんとかすれば対応出来ないことはないけど開発チームとしては当面対応する予定はないよ、でも誰かがパッチ送ってくれたら採用するよ」という感じですね。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
特定の言語の問題ではなく一般的な問題ですし(ベトナム版以外のWindowsでは再現するはず)このくらいのバグであれば開発チームでも再現はできるししていると思います。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
・Windows を使わない ・自国語を使わない ・Qt のサポートを買って直してもらう ・自分で直してQt Creator自体に修正を取り込んでもらう
Qt の国際化や多言語対応まわりは昔から日本人が積極的に貢献している分野ですし、プロジェクトとしてもそういう貢献はウェルカムだと思うので Oswald のコメントを参考に是非自分で直してみてください。
ではでは。 _______________________________________________ Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users
大田です。
皆様お返事ありがとうございます。 私が不用意に「重大なバグ」とか「エスカレーション」という言葉を使ってしまったためか,少なからず お気を悪くされた方が多いようで,申し訳ありませんでした。
逆に,私の文章表現がまずかったせいで,言いたかったことが伝えられていないようですので, まとめてレスしようかとも思いましたが,書くことがたくさんありすぎそうですので,皆様からの レスに1件ずつ返信させていただきます。
On 2016/03/18 9:38, Hiroshi Ota wrote:
大 田と申します。初めて投稿いたします。
2013/10/01にQtの公式バグトラッカーに以下の報告を上げたのですが,放置されています。
https://bugreports.qt.io/browse/QTCREATORBUG-10274
内容は,UTF-8(BOMなし)の.proファイルに全角文字のコメントを入れておき,Qt Creatorから ファイルやフォームを追加すると,コメントが激しく文字化けしてしまうというものです。 (環境は日本語Windows)
ファイル追加前後のQt Creatorの画面上での様子や.proファイルのバイナリエディタでのダンプ結果 の画面キャプチャもアップしましたが,未だに放置されています(Qt Creator 3.6.1でも修正されていない ままです)。
仕方がないので,ファイルを追加するときは.proを外部のテキストエディタで開いて手動で追加したり, .proのバックアップを取っておいて,追加後にWinMergeで比較修正したりしていますが,毎度のことなので 煩雑です(改行文字込で化けてしまうことが多いので,あまりうまく行きません)。
開発チームの環境では再現させられないという事情もあるのでしょうし,特定の言語固有の問題なので 手がつけにくいのでしょうが,.proに自国語でコメントを入れられないというのはかなり重大なバグだと 思いますので,ここで声を上げさせていただきました。
ちなみに以前はShift-JISで書いていましたが,Qt Creatorが突然Shift-JISがデコード(あるいは エンコードだったかもしれません:正確なメッセージは忘れました)できないというエラーを,エディタ 画面の上部に表示して編集不可にされてしまうので,UTF-8に変えたという経緯があります。
皆様どうされているのでしょうか? できれば何らかの形でエスカレーションできればと思っています。
情報いただけると嬉しいです。 よろしくお願いします。
====================== 大田 展(Hiroshi Ota) hi_ohta@lasertec.co.jp ======================
Qt-users mailing list Qt-users@qt-users.jp http://qt-users.jp/mailman/listinfo/qt-users